佛学思想 พุทธศาสนา

佛学思想

พุทธศาสนา

佛教产生于公元前 6 世纪的古印度,是世界三大宗教之一。创始人释迦牟尼被弟子尊称为“佛陀”,意思是“觉悟者”。其信徒也以“成佛”为人生最高境界。佛教的基本教义有四圣谛、缘起法等。总的来说,佛教认为世俗生活充满了痛苦,生老病死、恩爱别离、怨憎相会等都是痛苦,而痛苦的原因在于人的各种欲望,只有皈(ɡuī)依佛法,通过潜心修行才能灭掉这些苦难。

image012

佛教传入中国的时间一般认为是在两汉之间。在中国的发展过程中佛教不断被中国化,吸收了儒家和道家的思想,与中国传统文化逐渐融合,并形成了中国化的佛学宗派,主要有三论宗、天台宗、华严宗、法相宗、律宗、净土宗、密宗、禅宗等。

image011

禅宗是佛教中国化的最典型代表,是中国最大的佛教宗派。“禅”,是梵语,意思是静虑、思维修养。禅宗主张人人皆能成佛,佛在人心里,修行不一定要读经、坐禅、拜佛,日常生活中的行、走、坐、卧也都可以是修炼的方式。其核心思想是通过自身实践,达到真正认识自我、脱离苦海的目的,所谓“一念顿悟,立地成佛”。净土宗也是广泛流行于中国普通老百姓中的佛教宗派,它也认为人人都可成佛,但理论色彩更淡薄,修行方式更简便、更民俗化,信徒只要反复念诵“南无阿弥陀佛”,就可以消除罪孽,死后就可以被阿弥陀佛接引到西方极乐世界,过上福寿无疆的生活。

image013

佛教传入中国,对中国文化的作用是不可估量的。佛教的传入,丰富了中国的哲学思想和宗教体系,对民众的精神生活产生了巨大的影响;中国诗歌、散文的空灵境界得益于佛教的精神;佛教石窟造像艺术的技法和素材,使中国的绘画、雕塑艺术受益匪浅;佛语、佛典和佛教故事大量渗入社会生活,成为人们常用的成语、俗语,丰富了汉语的表达,如“一尘不染”“心心相印”“跑了和尚跑不了庙”“临时抱佛脚”等等。

老庄与道家思想 จวงจื่อกับแนวคิดเต๋า

老庄与道家思想

จวงจื่อกับแนวคิดเต๋า

中国道家思想的创始人是春秋末年的老子。老子,姓李,名耳,曾经做过周代管理政府藏书的史官。老子的著作《道德经》虽然只有5000多字,但是对后来的中国人却产生了非常深远 的 影响。

 

image008

老子用“道”来说明宇宙万物的产生和演变,他告诉人们在思想和行为上也要遵循“道”的特点和规律,顺应自然,要以柔克刚,因为表面脆弱的东西往往本质坚强。

后来的庄子继承和发展了老子的思想。庄子,名周,曾经做过宋国“蒙”这个地方的漆园吏。庄子在他的著作《庄子》中,继承和发展了老子的“道法自然”的观点,主张将外在的万物与自我等同起来,将生与死等同起来,庄子追求的是精神世界的超越和逍遥。因为老子和庄子的思想有很多相似性,所以后人习惯以“老庄”并称。

image010
image009

四书五经 “与儒家思想” สี่ตำราห้าคัมภีร์กับแนวคิดของสำนักขงจื้อ

四书五经 “与儒家思想”

สี่ตำราห้าคัมภีร์กับแนวคิดของสำนักขงจื้อ

四 书 ”在 先 秦 时期 就 存 在了 , 但 是 当时还没有“四书”这一说法,其 中 除 了 记 录 孔子言行的《论语》之外,还有《孟子》、《大学》和《中庸》。

 

image005

《孟子》是记述儒家学派另一位代表人物孟轲的政治思想的书。而《大学》与《中庸》本来是《礼记》里的两篇文章,主要是讲如何做学问和如何修身的,到南宋时,著名学者朱熹把它们分别独立出来加以注解,和《论语》、《孟子》一起,作为学习儒家经典的初级入门教材,叫做《四书章句集注》,也简称“四书”。“五经”是指《易经》、《尚书》、《诗经》、《礼记》和《春秋》五部典籍。

 

image006

明清时期,科举考试都是根据“四书五经”里面的文句出题,考生对字句的解释必须依照朱熹的《四书章句集注》等。于是,“四书五经”成为知识分子最重要的教科书,而“四书五经”中的儒家思想也主要通过这样的方式成为当时人们为人处世的准则。“四书五经”中蕴涵的思想也深深地影响着现在的人们。

孔子 ขงจื้อ

孔子 ขงจื่อ

孔子(公元前551—公元前479),名丘,字仲尼,鲁国人。中国春秋末期伟大的思想家和教育家,儒家学派的创始人。孔子的远祖是宋国的贵族,殷王室的后裔。在孔子很小的时候,他的父亲就去世了,以后孔子的家境逐渐衰落。虽然孔子年轻的时候很贫困,但是他立志学习,他曾经说过:“三人行, 必有我师焉。”后来,他开始授徒讲学,他一共教授了3000多个学生,其中不乏贫困家庭的孩子,改变了以往只有贵族子女才有资格上学的传统。

image003

孔子晚年还编订上古书籍,保存了很多古代的文献,我们现在看到的《诗经》、《尚书》、《周易》等等都经过他的编订。孔子的很多思想即使在今天看来也很有价值。比如, 孔子 丰 富了“仁”的 内 涵 , 他 认为要做到“仁”,就要关爱别人,“己所不欲,勿施于人”;他还认为,“君子和而不同”,也就是说,在处理人际关系上要承认人与人之间的差异,不要用单一的标准来衡量对方,这样才能够达到社会的和谐与稳定;他在教育上还主张用启发的方法促使学生独立思考,在学习书本知识的同时还要有自己独立的见解等等。

孔子的言行被他的弟子们收集在《论语》一书中,孔子的思想也被后人吸收和发扬光大,成为中国传统思想的最主要的组成部分,并逐渐传播到周边国家,形成了影响范围很广的儒家文化圈。孔子是属于中国的,他在中国家喻户晓,绝大多数中国人的思想都或多或少地受到他的学说的影响;孔子也是属于世界的,联合国教科文组织曾将他列为世界十大文化名人之一。

儒家思想由当时的思想家、教育家孔子所创立。在长期的学术研究和教学实践中,孔子提出并逐步完善了以“仁”为核心的思想体系,后来被孔子的学生及其后学者发扬光大,从而形成了影响深远的儒家学说。

image004

儒家思想由当时的思想家、教育家孔子所创立。在长期的学术研究和教学实践中,孔子提出并逐步完善了以“仁”为核心的思想体系,后来被孔子的学生及其后学者发扬光大,从而形成了影响深远的儒家学说。

“仁”是儒家思想的核心。“仁”的意义几乎包含了一切美德。孔子说:“仁者爱人。”即人与人之间要彼此相爱,要“推己及人”“己所不欲,勿施于人”。一方面是把自己想要得到的好处也给予别人,另一方面,自己不想得到的东西、不想做的事情,绝不强加于他人。“仁”还体现在其他一些方面,如“克己复礼”,即人要克制自己的私欲等。“礼”是当时典章制度与行为规范的统称,是礼仪(形式)与礼义(内涵)的合一。作为行为准则,“礼”具有很强的教化功能,要求人们加强自身修养,约束自己的行为,以符合“仁”的要求。

image002

คัมภีร์หลุนหยวี่ 论语 ปกิณกคดีสนทนาของขงจื่อและลูกศิษฐ์

目 录

01《论语》——学而 เสวียเอ๋อร์


1.1 子曰①:“学②而时习③之,不亦说④乎?有朋⑤自远方来,不亦乐⑥乎?人不知⑦,而不愠⑧,不亦君子⑨乎?”

1.2 有子①曰:“其为人也孝弟②,而好犯上者③,鲜④矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也⑤。君子务本⑥,本立而道生⑦。孝弟也者,其为仁之本与⑧?”

02《论语》——为政 เหวยเจิ้ง

03《论语》——八佾 ปาอี้

04《论语》——里仁 หลี่เหริน

05《论语》——公冶长 กงจื้อจ่าง

06《论语》——雍也 ยงเหย่

07《论语》——述而 ซู่เอ๋อร์

08《论语》——泰伯 ไท่ปว๋อ

09《论语》——子罕 จื่อห่าน

10《论语》——乡党 เซียงต่าง

11《论语》——先进 เซียนจิ้น

12《论语》——颜渊 เหยียนยวน

13《论语》——子路 จื่อลู่

14《论语》——宪问 เซี่ยนเวิ่น

15《论语》——卫灵公 เว่ยหลิงกง

16《论语》——季氏 จี้ซื่อ

17《论语》——阳货 หยางฮว่อ

18《论语》——微子 เวยจื่อ

19《论语》——子张 จื่อจาง

20《论语》——尧曰 เหยาเยว

玉雕 การแกะสลักหยก

1516259342189

玉器概述

เรื่องหยกโดยสังเขป

5114c4917cd14412b175942b425602d0

玉龙

หยกมังกร

1-16051Z12314939

玉杯

แก้วหยก

20163912306

兽形玉饰

เครื่องประดับหยกรูปสัตว์

01000000000000119093029235755

玉凤

หยกหงษ์

4ac1b5a8579921f3f935c3fcd8a5c10f

玉项饰

เครื่องประดับสร้อยคอหยก

1-16111G5335B63

双鹤衔草玉饰件

เครื่องประดับหยกนกกระเรียนคู่ชูช่อพฤกษา

เทศกาลเชงเม้ง 清明节

清明,是中国的二十四节气之一,也是中国一个古老的 传统节日。清明节在农历三月 (公历4月5日左右),此时正是春光明媚、空气洁净的季 节,因此,这个节曰叫做 “清明节”。

qīngmíng , shì zhōngguó de èrshísìjiéqi zhīyī , yě shì zhōngguó yīgè gǔlǎo de chuántǒngjiérì 。 qīngmíngjié zai nónglì sānyuè ( gōnglì 4 yuè 5 rì zuǒyòu ) , cǐshí zhèngshì chūnguāngmíngmèi kōngqì jiéjìng de jì jié , yīncǐ , zhège jié yuē jiàozuò “ qīngmíngjié ” 。


清明节人们有扫墓祭祖和 踏青插柳的习俗。中国人有敬老的传统,对去世的先人更是 缅怀和崇敬。因此,每到清明节这天,家家户户都要到郊外 去祭扫祖先的坟墓。人们为坟墓除去杂草,添加新土,在坟 前点上香,摆上食物和纸钱, 表示对祖先的思念和敬意。这 叫上坟,也叫扫墓。

qīngmíngjié rénmen yǒu sǎomù jìzǔ hé tàqīng chāliǔ de xísú 。 zhōngguó rényǒu jìnglǎo de chuántǒng , duì qùshì de xiānrén gēngshì miǎnhuái hé chóngjìng 。 yīncǐ , měidào qīngmíngjié zhètiān , jiājiāhùhù dōu yào dào jiāowài qù jìsǎo zǔxiān de fénmù 。 rénmen wei fénmù chúqù zácǎo , tiānjiā xīntǔ , zai fén qiándiǎn shàng xiāng , bǎi shàng shíwù hé zhǐqián , biǎoshì duì zǔxiān de sīniàn hé jìngyì 。 zhè jiào shàngfén , yě jiào sǎomù 。


清明时节,山野小草发 芽,河边柳树长叶,到处一片 新绿,正是户外游玩的好时 候。古人有到郊外散步的习 俗,这叫“踏青还要折根 柳枝戴在头上,叫“插柳’'。 据说插柳可以驱除鬼怪和灾 难,所以,人们纷纷插戴柳 枝,祈求平安幸福。

qīngmíng shíjié , shānyě xiǎocǎo fà yá , hébiān liǔshù chángyè , dàochù yīpiàn xīnlǜ , zhèngshì hùwài yóuwán de hǎo shí hòu 。 gǔrén yǒu dào jiāowài sànbù de xí sú , zhè jiào “ tàqīng huányào zhégēn liǔzhī dài zai tóushàng , jiào “ chāliǔ ’ ' 。 jùshuō chāliǔ kěyǐ qūchú guǐguài hé zāi nán , suǒyǐ , rénmen fēnfēn chā dài liǔ zhī , qíqiú píngān xìngfú 。


现在,殡葬方式有了很大 改变。实行火葬、废止土葬 后,田野里的坟墓越来越少 了。但是,清明节祭祖、踏青 是中国人的传统习俗,每到这 -天,人们还是会用各种各样 的方式来怀念自己的祖先,也 会到郊外呼吸新鲜空气,观赏 蓝天、绿树、小草和鲜花。

xiànzài , bìnzàng fāngshì yǒu le hěndà gǎibiàn 。 shíxíng huǒzàng fèizhǐ tǔzàng hòu , tiányě lǐ de fénmù yuèláiyuèshǎo le 。 dànshì , qīngmíngjié jìzǔ tàqīng shì zhōngguó rén de chuántǒngxísú , měidào zhè - tiān , rénmen háishi huì yòng gèzhǒnggèyàng de fāngshì lái huáiniàn zìjǐ de zǔxiān , yě huìdào jiāowài hūxī xīnxiānkōngqì , guānshǎng lántiān lǜshù xiǎocǎo hé xiānhuā 。

清明 Qīngmíng เทศกาลเชงเม้ง ปักษ์ฤดูเชงเม้ง
二十四节气 èrshísì jiéqì ปักษ์ฤดุตามปฏิทินจีน
之一 zhī yī หนึ่งใน.....
传统节日 chuántǒng jiérì เทศกาลตามประเพณี
农历 nónglì ปฏิทินจันทรคติ
春光明媚 chūnguāng míngmèi อากาศสดใสในช่วงฤดูใบไม้ผลิ
空气洁净 kōngqì jiéjìng อากาศบริสุทธิ์
扫墓祭祖 sǎomù jì zǔ กวาดฮวงซุ้ยและทำพิธีเคารพบรรพบุรุษ
踏青 tàqīng การออกไปสู่ชานมืองเพื่อชมธรรมชาติยามฤดูใบไม้ร่วง
插柳 chā liǔ การเสียบกิ่งหลิวไว้บนศีรษะ
习俗 xísú ประเพณี
缅怀 miǎnhuái ระลึกถึง
崇敬 chóngjìng เคารพนับถือ
家家户户 jiājiāhùhù ทุกบ้านทุกเรือน
郊外 jiāowài ชานเมือง นอกเมือง
坟墓 fénmù สุสาน
除去 chùqú กำจัด
杂草 zá cǎo วัชพืช
思念 sīniàn ระลึกถึง นึกหา
敬意 jìngyì ความเคารพ
上坟 shàngfén ไปบูชาฮวงซุ้ยบรรพบุรุษ
发芽 fāyá แตกหน่อ
柳树 liǔshù ต้นหลิว (หลิ่ว)
到处 dàochù ทุกที่
驱除鬼怪 qūchú guǐguài ปกป้องภยันตรายจากภูติผีปีศาจ
灾难 zāinàn ภัยพิบัติ
火葬 huǒzàng ฌาปณกิจ
废止 fèizhǐ ยกเลิก
土葬 tǔzàng การฝังศพ
祖先 zǔxiān บรรพบุรุษ